Efficiënte vertaaltool voor vertalers
OmegaT is een gratis computerondersteunde vertaaltool die zich richt op vertalers. Het programma maakt gebruik van vertaalgeheugens die eerder vertaalde zinnen opslaan, zodat deze opnieuw kunnen worden gebruikt bij toekomstige documenten. Met een matchpercentage van 50 tot 100% kunnen gebruikers gemakkelijk vergelijkbare zinnen terugvinden en hun werk versnellen. Daarnaast biedt OmegaT uitbreidbare en aanpasbare glossaria, wat de functionaliteit verder vergroot. Het is een onmisbaar hulpmiddel voor elke vertaler die zijn workflow wil optimaliseren.
Wat OmegaT uniek maakt, is dat het volledig gratis en open-source is. Dit betekent dat gebruikers de mogelijkheid hebben om bij te dragen aan de ontwikkeling van de software. Hoewel het misschien niet de meest geavanceerde tool op de markt is, biedt het een solide basis voor beginners die willen kennismaken met CAT-tools. OmegaT is ontworpen door vertalers, voor vertalers, waardoor het goed aansluit bij de behoeften van de gebruikers.






